人大重阳网 王文专栏93:瓦尔代演讲:世界“五难并行”危机,70年来罕见
当前位置: 首页  /   教师主页  /   王文  /  

王文专栏93:瓦尔代演讲:世界“五难并行”危机,70年来罕见

发布时间:2022-05-13 作者: 王文 

从2019年8月20日起,中国人民大学重阳金融研究院执行院长王文在《环球时报》英文版开设“Wang Wen on Changing World”专栏,每周二刊发文章。以下为每期文章汇总:


【变局·专栏93】5月16日

中文版:瓦尔代演讲:世界“五难并行”危机,70年来罕见

英文版:Wang Wen: World needs good international governance but US has become disturbance

【变局·专栏92】5月13日

中文版:西方常在敏感热点上歪曲抹黑中国,该如何回应?

英文版:Talk is vital for mutual understanding, but China won’t hesitate to fight back West’s smear


【变局·专栏91】5月9日

中文版:5月9日战争畅想:俄未必输,美不会赢

英文版:Wang Wen: Western politicians ignore cruelty of war as they benefit from it


【变局·专栏90】4月19日

中文版:对美演讲:美国不应存在能支配中国的幻想

英文版:Wang Wen: Bleak predictions of China stem from poor understanding

【变局·专栏89】3月8日

中文版:【专访】乌克兰危机中,美国给中国挖了10个陷阱

英文版:Wang Wen&Xu Tianqi: How Chinese FM debunks West’s China-smearing talking points over Ukraine crisis

【变局·专栏88】7月7日

中文版:中国式多边主义更服人

中文版:G7不是中国敌人

英文版:China’s power kick starts West to adjust

【变局·专栏85】6月15日

英文版:‘CPC threat’ theory distorts reality

【变局·专栏84】6月8日

英文版: Why CPC's centennial is globally significant

【变局·专栏83】6月1日

中文版:对传染病的战争,远远没有结束

英文版:How history teaches diseases change world power

【变局·专栏82】5月25日

中文版:回归常识,破解新疆五大迷思

英文版:Dare detractors come and see reality of Xinjiang?

【变局·专栏81】5月18日

英文版:Quixotic US paranoid to flex power

【变局·专栏80】5月11日

英文版:China’s green development shows self-restraint

【变局·专栏79】4月27日

英文版: Green finance key to China-US collaboration

【变局·专栏78】4月20日

中文版:中美持久战进入“相持期”,美国前四轮攻势均告负

英文版:China-US game shifts into long stalemate

【变局·专栏77】4月13日

中文版:全球低碳经济战,中国须布局

英文版:Low-carbon economy war new power games

【变局·专栏76】4月6日

中文版:中国金融开放刚开始

英文版: Yiwu points to acceleration of financial opening-up

【变局·专栏75】3月30日

中文版:呼唤红色寻根的外国记者

英文版:New Edgar Snow is needed to understand real China

【变局·专栏74】3月23日

中文版:从未来看现在的中国风险

英文版:A fair look at risks China faces shows country's confidence

【变局·专栏73】3月16日


中文版:中国确定性VS世界不确定

英文版:China offers certainty during uncertain times

【变局·专栏72】3月9日


中文版:中美是竞争对手吗?

英文版:US-China competition needs to be civil

【变局·专栏71】3月2日

中文版:中国崛起为何难

英文版:China keeps head high facing unprecedented challenges in its global rise

【变局·专栏70】2月23日

中文版:中国电影的大追赶

英文版:China's 2021 movie hits turning heads with awe

【变局·专栏69】2月1日

中文版:为国家找活路,中美学者的新使命

英文版:Can China and US coexist and escape Douglas Paal’s forecasted dilemma?

【变局·专栏68】1月19日

中文版:这是一届最了解中国的美国新内阁?

英文版:Discarding illusion, Chinese view US as it is

【变局·专栏67】1月12日


中文版:美国在崩溃?三类变化,两条证据,一点启示


英文版:Clash of two Americas becomes more evident

【变局·专栏66】2021年1月5日

中文版:西方超载,跌入“赫尔德陷阱”

英文版:Overloaded West faces crisis of democracy

【变局·专栏65】12月29日

中文版:被忽视的女性崛起

英文版:Women's rise epitomizes China's development

【变局·专栏64】12月22日

中文版:重新发现中国的气候变化贡献

英文版:China's green contributions underestimated

【变局·专栏63】12月15日

中文版:“全球绿色低碳经济之战”已打响

英文版:Many hard lessons ahead in great green economy gambit

【变局·专栏62】12月8日

中文版:质变的美国,失灵的制度


英文版:US: qualitative changes, dysfunctional systems

【变局·专栏61】11月30日

中文版:“亚洲时代”的序幕正在拉开

英文版:Why ‘Asian Era’ will be globally embraced

【变局·专栏60】11月24日

中文版:拯救百年全球危机,中国开出五味新药

英文版:World should heed China’s cures to global woes

【变局·专栏59】11月17日

中文版:全球治理的休克

英文版:Before next US govt resumes world leadership, humanity must restore global governance

【变局·专栏58】11月10日

中文版:新的造富时代正在到来

英文版:Era of fresh wealth follows US election

【变局·专栏57】11月3日

中文版:“十四五”规划,志在引领全球的设计

英文版:The 14th Five-Year Plan stresses global vision

【变局·专栏56】10月27日

中文版:“中国成功论”还为时尚早

英文版: Why China takes humble rejuvenation road

【变局·专栏55】10月20日

中文版:美丽中国建设在加速

英文版: China’s eco-efforts bear healthy social fruits in new environmental era

【变局·专栏54】10月13日

中文版:美国会破产吗?

英文版:Is US a ‘financial zombie’ going bankrupt?

【变局·专栏53】09月29日

中文版:中国正形成一种新的世界观

英文版:New worldview opportunities for China

【变局·专栏52】09月22日

中文版:不一样的大国缠斗

英文版:Tech agreement shows China-US entanglement no longer easy

【变局·专栏51】09月15日

中文版:重新认识中国逆袭的全球效应

英文版:Story of China’s comeback invigorating

【变局·专栏50】09月07日

中文版:西方的中国叙事需有一场革命

英文版:West needs to change its China narrative

【变局·专栏49】09月01日

中文版:安倍折射的东亚大变局

英文版:Chinese view of Japanese PM shows seismic East Asia change

【变局·专栏48】08月25日

中文版:第二世界的兴衰

英文版:Multipolar history is a lesson for rising China



【变局·专栏47】08月11日

中文版:中美不会爆发热战

英文版:US-China hot war hype scary hot air

【变局·专栏46】08月04日

中文版:为什么中国重提“持久战”

英文版:Why China recalls 'protracted war' history

【变局·专栏45】07月21日

中文版:“去美元化”加速美国霸权崩塌

英文版:China confident ‘de-dollarization’ is fast underway amid tense times


【变局·专栏44】07月14日

中文版:中国在努力阻止世界下坠

英文版:China instills certainty into a chaotic world

【变局·专栏43】6月30日

中文版:两极化:中国有实力,但无意愿

英文版: Will coronavirus bring world to dark age?

【变局·专栏41】6月16日

中文版:中国不会眼睁睁地看着全球化死去

英文版:China won't watch globalization die


【变局·专栏40】6月9日

中文版:中国人在绘制超级大地图

英文版: Chinese are drawing a super map

【变局·专栏39】6月2日

中文版:特朗普“纸老虎”,没吓住别人,却引火烧身

英文版: How to measure Trump’s impact from Yiwu


【变局·专栏38】5月25日

中文版:美国发动“骂战”,无力搞“冷战”

英文版:US launches Scold War, not Cold War

【变局·专栏37】5月19日

中文版:美国,别低估觉醒的中国人

英文版:Never underestimate awakening of Chinese people

【变局·专栏36】5月12日

中文版:崛起的后浪,滞后的制度

英文版:Wake up world: Chinese youth wave coming

【变局·专栏35】4月28日

中文版:特朗普毁了美国,还想拉中国陪葬

英文版:Trump team is driving US to ‘failed state’ status

【变局·专栏34】4月21日

中文版:人类须有最低的底线思维

英文版:Read the past, know the future

【变局·专栏33】4月14日

中文版:王文:疫情会开创一个新文明吗?

英文版:Wang Wen : Post-pandemic may be more enlightened era

【变局·专栏32】4月7日

中文版:王文:笨蛋,关键是美国!

英文版:It's the US, stupid!

【变局·专栏31】3月31日

中文版:美国世纪(1941-2020)

英文版:COVID-19 blunders signal end of ‘American Century’

【变局·专栏30】3月24日

中文版:特朗普的三个关于中国的谎言

英文版: Trump govt’s three big lies hurt Americans

【变局·专栏29】3月16日

中文版:《全球化在休克,美国人须加油》

英文版:《US should save us from ‘globalization shock’》

【变局·专栏28】3月10日

中文版:美国欠世界一个道歉

英文版:《The US owes an apology to the world》

【变局·专栏27】3月3日

中文版:《如果新冠疫情在美国大规模爆发

英文版:Virus fight offers cooperation opportunities

【变局·专栏26】2月25日

中文版:《王文:中国的光荣与梦想》

英文版:Wang Wen: China’s glory and dream reflected in an ordinary man’s unusual life》

【变局·专栏25】2月18日

中文版:《王文:2020年,中国必须打赢这五场战役!》

英文版:《Wang Wen: Five battles that China must win in 2020》

【变局·专栏24】2月11日

中文版:王文:中国不是“病毒”,也非“病夫”》

英文版:Wan Wen: History will note China’s strength, West’s arrogance》

【变局·专栏23】2月4日

中文版:《王文:警惕,“负”时代正在到来》

英文版:《Wang Wen: Chinese people have most positive outlook in a negative world》

【变局·专栏22】1月21日

中文版:《王文:角逐中国市场的时代来了》

英文版:《Wang Wen: How can the US sell more goods to China? 》

【变局·专栏21】1月14日

中文版:《王文:东方思想的崛起》

英文版:《Wang Wen: Eastern mind-set foretells global future》

【变局·专栏20】1月7日

中文版:《王文:同情伊朗,谴责美国》

英文版:《Wang Wen: Global efforts needed to restrict US adventurism》

【变局·专栏19】12月31日

中文版:《王文:多看小城市,了解大中国》

英文版:《Wang Wen: Small cities offer better insight into China》

【变局·专栏18】12月24日

中文版:《王文:中国在配置全球资源》

英文版:《Wang Wen: Global resources key to Chinese firms》

【变局·专栏17】12月17日

中文版:《王文:贸易战,中国没输,美国没赢》

英文版:《Wang Wen: How China can gain from trade headwinds》

【变局·专栏16】12月10日

中文版:《王文:中俄需要战略再保证》

英文版:《Wang Wen: Russia, China need strategic reassurance》

【变局·专栏15】12月3日

中文版:《王文:为什么外国政要不敢批评美国?》

英文版:《Wang Wen: What’s behind the fear to criticize the US?》

【变局·专栏14】 11月26日

中文版:《王文:世界水太深,中国不能盲趟》

英文版:《Wang Wen: China not in a position to lead the world》

【变局·专栏13】 11月19日

中文版:《王文:世界变化快,知识跟不上》

英文版:《Wang Wen: Witnessing progress through wheels of time》



【变局·专栏12】 11月12日


中文版:《王文:这是Gn时代》


英文版:《‘Gn’ shows how power structures shape new intl governance mechanism》



【变局·专栏11】 11月5日

中文版 《王文:大胆拥抱中国》

英文版 《Wang Wen: Embracing and benefiting from China the best choice for the world》

【变局·专栏10】 10月29日

中文版 《王文:美国,香港应提防的搅局者》

英文版 《Wang Wen: Hong Kong should be wary of US interference》

【变局·专栏9】 10月22日

中文版 《王文:米尔斯海默的悲剧幻想》

英文版 《Wang Wen:Finance trumps military power in global politics》


【变局·专栏8】 10月15日

中文版 《王文:世界应对真实新疆表示敬意》

英文版 《Wang Wen: Xinjiang deserves respect from the world》

【变局·专栏7】 10月8日

中文版 《王文:非洲有许多中国可学之处》

英文版 《Wang Wen: Africa has a lot that China can learn from》

【变局·专栏6】 9月24日

中文版 《王文:特朗普使中国人更爱国》

英文版 《Wang Wen: How Trump makes Chinese love China more》


【变局·专栏5】 9月17日

中文版 《王文:中国知识的价格》

英文版 《Wang Wen: China’s rise, Diamond doesn’t know its worth》

【变局·专栏4】 9月10日

中文版 《王文:当美国驻华大使馆送我月饼》

英文版 《Wang Wen: What US embassy’s mooncake gift means》

【变局·专栏3】 9月3日

中文版 《王文:被忽视的货币主权》

英文版 《Wang Wen: China’s monetary sovereignty stands strong》

【变局·专栏2】 8月27日

中文版 《王文:美国重要吗?》

英文版 《Wang Wen: Clout eroded as US shirks intl duties》

【变局·专栏1】 8月20日

中文版 《王文:中国与世界须相互学习?难但须做!》

英文版 《Wang Wen: China and world can learn from each other》

(欢迎关注人大重阳新浪微博:@人大重阳,微信公众号:rdcy2013)


关键词